WWW.DISUS.RU

БЕСПЛАТНАЯ НАУЧНАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА

 

Pages:     | 1 | 2 ||

«минобрнауки россии Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования ...»

-- [ Страница 3 ] --

[Т.е. он её как-то…?] [ВИС, перебивая] Да. Как-то он её задел. И она, потом прошли Китеж, зашли вот туда в лес – у неё всё прошло. Идём обратно – такая же история. Она говорит вот: «Хотите верьте, хотите нет. Вот как хотите». и поэтому на многих у него… вот как бы есть. Есть такая какая-то у него… [долго запинается, подбирая слово] сила. Которая заставляет вот. Если он захочет – то он может человека заставить там что-то сделать, что-то там это. Ну в общем… В общем не знаю. Я просто… На глазах у меня это было, поэтому как пример я это рассказываю.

И про Таню. Потому что она говорит, настолько для меня это было тяжело, я когда его вижу, меня, говорит, всю трясёт, меня, говорит, просто, не могу, говорит, у меня лихорадка начинается. Я, говорит, не могу. У неё тоже была очень сильная зависимость.

(ВИС)

Текст 9

[ОЮЯ:] У нас тут мальчишка есть, сосед [им. в виду мальчика, с 2007 обучающегося в китежской школе], и он занимается в школе там. Но так как он такой маленький, он сказал, что у них там бывают такие суды, и что если кто-то ругнётся матом… Это как бы образно – мы можем вызвать на суд своего обидчика. И в какой-то день они, значит, собираются и всем своим Китежем начинают разговаривать, что вот ребёнок обидел, он признаётся, или что-то такое. И их лишают якобы-придуманных и под названием там каким-то «ихмы-драхмы», там чё-то, я не знаю, денег. Игровых. Они переживают, потому что они не могут на какой-то определённой ярмарке, которая у них тоже создаётся, что-то себе приобрести. Меня это очень насторожило, потому что явно видно, что программа какая-то, и мне очень интересно, кем она прописана и что это за… Методически мне очень интересно, что это. […] Это очень такой подход… Он очень финансовый, склад. Уже как бы понятно, чем дети занимаются. И те же самые суды и наказания финансовые – это очень похоже на Америку. […] И мне очень интересно, что это спонсирует наше государство, и при этом программа-то совершенно европейская. И приезжают туда, по-моему, американцы, я видела, то есть люди заинтересованные. И спонсируют также иностранцы. То есть очень странный какой-то эксперимент, а дети-то наши, явно не американские. И они живут на земле, они находятся в глухой деревне, по идее говоря. Даже в Барятинской школе существуют отары, они со своими учениками идут и там сажают что-то, поля. А эти живут на земле – у них ни скота.

[ООИ:] Нет, почему, у них там дальше есть ферма.

[ОЮЯ:] ну, я не помню. Но или Вася, или кто-то говорил, что это странно, что они живут на земле, а занимаются… Я понимаю там, в Подмосковье бы был какой-то такой общеобразовательный центр на основе такой игры, а тут дети, деревня. Хотя, с другой стороны, я слышала, что дети потом выходят с аттестатом нормальным и уже они устроены в определённые высшие учебные учреждения. Они там устроены по каким-то…связям.

(ОЮЯ, ООИ)

Текст 10

Я тут пошла как-то, в прошлом году, а дети сидят, ковыряют одуванчики. Вдоль дороги. Я говорю: «Ребятки, это вы чё делаете?» А они говорят [изображая голосом страдание:] «А вот нам дали такое задание, чтобы мы все одуванчики выкорчевали». Я говорю: «Кто же вам такое дурное задание-то дал? Их разве можно выкорчевать?» Ведь там же поле, поле! И вот они стоят. Ну, сколько в день, ну пятнадцать она наковыряет. А всё, что отцвело – оно тут, опять же, вот. Я говорю: «Девочки, это всё равно, что вам поставили бы самосвал и сказали: «Сгребайте листья в ветреную погоду и грузите на самосвал». В лесу. «Это, - говорю. – дурная работа. вы делаете». «Ну, нам сказали, чтоб мы вот это делали». Некоторые вещи непонятны: к земле не хотят, чтоб грядочка была, клубничку посадить, ухаживать, да, вот как-то морковочку свою вырастить, всё – этого нет. А вот одуванчики выковыривать – не знаю. [Смеётся] Чудно. Чудно.

(ВИС)

Текст 11

И у них, потом, есть какие-то интересные обряды, которые, в общем, непонятные, какие, что, откуда вообще вот это вот. Я не знаю, может, Дима [ДВМ] из Индии что-то привёз там такое вот, он же практику проходил в Индии, и там набрался вот этого всего. Ну, здесь такие вот догадки, догадки, что Дима это всё затеял для того, чтоб написать книгу […] для того, чтобы собрать материал. Он всё-таки как психолог, он должен реально смотреть на все эти вещи. Но. Но, якобы из Индии он привёз какие-то вот эти странные обряды. Потому что иногда у них бывает вот под этим дубом, где у них стол там стоит, они накрывают скатерть, приносят какую-то еду, тут сами садятся, чего-то там бурчат, бубнят, чё-то там это самое. Я один раз просто шла, и смотрю – они… думаю, как-то с… как-то странно. Ну, это не н… не наша вера просто. Православная. Как-то чудно мне было это всё смотреть. Я говорю, главно: дети, все вот там чего-то там сидят, как-то чё-то говорят. Там чёт голову опустили. Вроде бы, он там тоже, чё-то двигал. Ну и потом говорили так, что у Димы… как бы он обладает гипнозом очень сильным, но этот гипноз у него распространяется на очень слабых людей. Вот если человек как бы не очень сильный духом, то он может под себя его очень скоро поджать. И вот. Он будет выполнять как бы его все… желания и…и всё это вот. Вот. Вот такое было. И вот по этой причине. Это Лёня, Лёня, вспомнила и Таня. Таня сказала: «Или ты меня отсюда увезёшь…» - почему они уехали. Они строили первое, вот этот дом, белый, который там, на той территории. Вот вы видели эти ангары – и вот первый белый дом – это вот строили они […] И вот потом она попала под это влияние. Видимо, здорово очень всё это было. И она ему сказала: «Или ты меня отсюда заберёшь и увезёшь, или я сойду с ума».

(ВИС)

Текст 12

[Вы знаете про поселение Китеж?] Это хлам! [храм]

[Что?] Хлам.

[А что там делают?] Ничего. Церковь!

[То есть там церковь?] Хлам!

[А там люди живут?] [дети молчат и смеются]

[Люди там живут или туда приходят?] Приходят. Делать.

[Что делать?] Делать, в храм! Там храм вот этот.

[А там только взрослые есть?] Да. Только взрослые, и маленькие.

[Они там постоянно живут?] Они там нет, они там бу…

[Они там богу молятся или что?] Богу мо-лют-ца [произносит по слогам]. Как вот в этом. [показывает на Барятинскую церковь.] Как вот в этом, видите?

[А какая у них религия, какой боженька?] Боженька! Бо-жень-ка! [кричит по слогам] (Дети)

Текст 13

[БВИ:] Я так думаю, что у них там что-то как-то не так. Нечистое. Я вот и не знаю, я туда не хожу. Стараюсь, если в Коськово только когда, и то я округом лучше. Там оно, конечно, дети, всё, красивое это самое, только Морозова их встретишь – и ну его. Лучше я крюку дам, и туда идти не стану.

[КРВ:] Это чего же? Сглазят они тебя там что ли? [улыбается]

[БВИ:] А почём ты знаешь? Вдруг и сглазят! Мало [ли] людей на светё, ёшки-кошки.

[Соб.:] А что, у Вас были случаи? С Китежем, с Морозовым?

[БВИ:] Я тебе так и скажу. Было. Дело было, не раз. Они там чертовщиной-то занимаются, ёшки-кошки. [запинается, замолкает] Я вам вот что скажу: Морозов всё это делает, он всё это дело затеял. Увёз своих подальше от Москвы, чтобы из Москвы не видели, и занимаются. Уж что они там делают на Китеже. То сам идёт – хромает как будто, с посохом таким. С палкой. Опирается. С посохом, чтоб идти. Я тут давно не жил, вернулся 2 года назад. Раньше они как приехал – я считал, люди хорошие, детей воспитывают и правила им прививают. А теперь, как вернулся – я не знаю, что они там и делают. Тут, летом, по жаре этойной, ёшки-кошки, они меня с ума свели. Ночью уже, вечером, мы спим, всё. И тут крики, вой, уууух, шуму! Мы скорей. Выходим, фонарём светим, а в поле вон там [за деревней] люди-не люди, бегают, воют, друг у друга отнимают что-то, бьют. Мы на них фонарём, «Что, - кричим, - разбойники, давайте отсюда!» Они не слышут. В чёрном разодеты. С оружием. Как черти, ёшки-кошки! Мы потом-то смотрим – люди, всё. Дети даже. И девочки, среди них девочки даже есть. Играют что ли? Не. Не знаю. Злые игры, не знаю откуда они их. Напугали нас, черти. Это Морозова дети и его эти. Люди.

Другой раз, было, видел, они в поле на дереве сидят. На вон там дубу [указывает дуб в поле за прудом]. Под ним и на нём, на дубу. Целый день сидели. И всё ходят, огонь жгут. А жара! Жара была летом, какой тут костёр жечь! А они жгут. Значит, зачем-то им это надо? Что они на нём жгли?

Другой раз встречу – они все идут, выстроются. В русских одеждах, старший впереди, с повязкой. За ним дети идут. И уйдут в лес, или в болото вон. Ёшки-кошки, это что же они там делают? А? Молются кому-то в болоте? Господи помилуй. Нет, это не наша вера. Не наша, не православная. Православные в болоте не молятся и костры не жгут. А у них там и церковь, и всё. Шли бы… в церкву бы, а? Они ж ею не пользуется, она устаревает, ёшки-кошки. Покосится скоро, пока они туда дойдут.

[Это Морозов с ними шёл?]

[БВИ:] Бывает, и Морозов пройдёт с ними. А то с одним. То не вижу его по многу. Там он сидит что ли. Куда там…

[А он вам не кажется каким-то странным? Зачем он всё это делает?]

[БВИ:] Кажется! Конечно, ёшкин кот. Куда там. Он как посмотрит, сразу вижу – что-то нечисто. Как колдун, взгляд такой, суровый, из-под бровей. Чёрные глаза, бородища чёрная. Уууу. А книги пишет, умный человек, много этакого знает. Я вот и стараюсь не ходить. Нас то он тут не трогает, мы ему не интересны. И слава Богу. Пусть не суётся, и мы не будем. Я не буду.

(БВИ, КРВ)


[1] Детская община Китеж. Kitezh children’s community. Режим доступа : http://www.kitezh.org/, свободный.

Также: Морозов Д.В. Поколение Китеж. Опыт построения сообщества. М., 2008.

[2] Дома и прочие постройки Китежа расположены вразброс, без единой логики организации пространства, также они не имеют заборов и прилегающих земельных участков, что вызывает недоумение людей, не проживающих в поселении.

[3] Термин «свой чужой» взят из статьи Лотмана Ю.М., Успенского Б.А. «Изгой» и «изгойничество» как социально-психологическая позиция в русской культуре преимущественно допетровского периода («Своё» и «чужое» в истории русской культуры) // Труды по знаковым системам. – Тарту, 1982. – Т. 15. – С. 111.

[4] См. Приложение 1

[5] Бартминьский Е. Базовые стереотипы и их профилирование // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре. М., 2009. С. 12.

[6] Там же.

[7] Левкиевская Е.Е. Эволюция стереотипа украинца в русском языковом сознании // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре. С. 54.

[8] Белова О.В. Этнокультурные стереотипы в славянской народной традиции. М., 2005. С. 159–213.

[9] Там же. С. 48–46.

[10] Белова О.В. Отражение этноконфессиональных отношений в славянском фольклоре // Jews and Slavs. Jerusalem; Ljubljana, 1999. Vol. 6. P. 11–21.

[11] Белова О.В. Этнокультурные стереотипы в славянской народной традиции. М., 2005. С. 125–148.

[12] Там же. С. 159–213.

[13] Е.Л. Березович «Этнические стереотипы и проблема лингвокультурных связей» // Etnolingwistyka Lublin, 2008. – T. 20. S. 63–77.

[14] Там же. С. 63.

[15] Е.Л. Березович. Этнические стереотипы в разных культурных кодах // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре. М., 2009. С. 22-31.

[16] Там же.

[17] Е.Л. Березович «Этнические стереотипы и проблема лингвокультурных связей» // Etnolingwistyka Lublin, 2008. – T. 20. S. 63–64.

[18] Леви-Стросс К. Существуют ли дуальные оппозиции? // Структурная антропология. М., 2008. С 154-190.

[19] Кушкова А.Н. Сор в славянской традиции : на границе «своего» и «чужого» // Проблемы социального и гуманитарного знания. – 1999. – Вып. I. – С. 240–272.

[20] Там же. С. 240.

[21] Там же. С. 242–243

[22] Лотман Ю.М., Успенский Б.А. «Изгой» и «изгойничество» как социально-психологическая позиция в русской культуре преимущественно допетровского периода («Своё» и «чужое» в истории русской культуры) // Труды по знаковым системам. – Тарту, 1982. – Т. 15. С. 110.

[23] Там же.

[24] Там же. С. 111.

[25] Там же. С. 114.

[26] Например, Львов А. Между «своими» и «чужими» (об отношении к сектантам субботникам) // Свой или чужой? Евреи и славяне глазами друг друга, М., 2003. – С. 248–266; Илич М. Когда ОНИ это уже МЫ, а когда они по-прежнему ОНИ? Устный дискурс венгерских сербов // Etnolingwistyka. Problemy jzyka i kultury. – Lublin, 2008. – T. 20. S. 349–367.

[27] Белова О.В. Этнокультурные стереотипы в славянской народной традиции. М., 2005. 288 с.; Белова О.В. Отражение этноконфессиональных отношений в славянском фольклоре // Jews and Slavs. Jerusalem; Ljubljana, 1999. Vol. 6. P. 11–21; Белова О.В. Этноконфессиональные стереотипы в славянских народных представлениях // Славяноведение. – 1997. – № 1. – С. 25-32 и мн. др.

[28] Бартминьский Е. Языковой образ мира: очерки по этнолингвистике. М., 2005. – С. 155

[29] Бартминьский Е. Базовые стереотипы и их профилирование // Стереотипы в языке, коммуникации и культуре. М., 2009. С. 12–13.

[30] Морозов Д.В. Сказания о «Китеже» и его питомцах. – Режим доступа: http://www.kitezh.org/RUS/kitezhpedagogy/philosophy-of-kitezh/85-legends-about-kitezh.html, свободный.

[31] Морозов Д.В. Поколение Китеж. Опыт построения сообщества. М., 2008. – 128 с.

[32] Морозов Д.В. Поколение Китеж. Ваш приёмный ребёнок. М., 2008. – 256 с.

[33] Морозов Д.В. Техника безопасности для родителей детей нового времени. М., 2009. – 288 с.

[34] TRP-training основан на преодолении человеком собственных эмоций, стремлении к эмоциональной уравновешенности. «No whining» («не ныть») – ключевой лозунг теории.

[35] Воронцова Ю.Б. Коллективные прозвища в говорах Русского Севера. Екатеринбург, 2002. – 290 с.; Дранникова Н.В. Локально-групповые прозвища в традиционной культуре Русского Севера. Архангельск, 2004. – 432 с.

[36] Морозов Д.В. Поколение Китеж. Опыт построения сообщества. М., 2008. С. 22.

[37] Легенда о граде Китеже. Книга, называемая летописец, написана в год 6646 (1237) сентября в пятый день. – Режим доступа : http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=4960, свободный.

[38] Примеры сюжета см. в Приложении 2, Тексты 1, 2, 3, 4, 5.

[39] Полный текст см. в Приложении 2, Текст 5.

[40] Одно из мест, в котором жили китежане во время начала строительства поселения – железнодорожный вагон, заменявший семье Терентьевых дом. В настоящее время не используется как жилое помещение, однако, как выделяющийся из окружающего пространства объект, является топонимическим маркером и актуален для устной речи жителей Китежа: место, где вагон располагается, китежане называют «у вагончика».

[41] Белова О.В. Этнокультурные стереотипы в славянской народной традиции. М., 2005. С. 7.

[42] Полный текст см. в Приложении 2, Текст 7.

[43] Там же.

[44] Подобный вопрос собирателя вызван тем, что «секта» входит в число наиболее устойчивых предположений китежан относительно мнения соседей о них.

[45] Белова О.В. Указ. соч. С. 64.

[46] Сельские зори. № 64, 2000.

[47] Там же. №101, 2009.

[48] Девушки в костюмах, «хлеб-соль» и прочие элементы гуляния были заблаговременно привезены губернатором Калужской области, присутствовавшем на торжественном открытии газопровода.

[49] Неклюдов С.Ю. Фольклор: типологический и коммуникативный аспекты // Традиционная культура, 2002. – № 3. – С. 4.

[50] Употребление предлог «на» в данном контексте в речи различных информантов нерегулярно.

[51] За данное замечание благодарю С.Ю. Неклюдова

[52] Ср.: [Как в Китеже решаются различные важные вопросы?] Важных там вопросов не решают, там детей воспитывают. (ИВ)

[53] Малиновский Б. Секс – это ещё не всё. // Избранное: Динамика культуры.. – М. : Росспэн, 2004. – С. 457 – 458.

[54] Полный текст см. в Приложении 2, Текст 11.

[55] Христофорова О.Б. Колдуны и жертвы. Антропология колдовства в современной России. М., 2010. С. 82.

[56] Там же. С. 173.

[57] Христофорова О.Б. Указ. соч. С. 88.

[58] Незадолго до момента интервью одна китежская семья, придерживающаяся православия, действительно крестила четверых детей.

[59] См. также Приложение 2, Текст 12.

[60] См. Приложение 2, Текст 13.

[61] Также Приложение 2, Текст 11.

[62] О.В. Белова. Религиозная обрядность «чужих» в народной интерпретации славян // Этнокультурные стереотипы в славянской народной традиции. М., 2005. – С. 125–148; Мороз А.Б. "Пустому углу молятся...". Новые религиозные течения и традиционная культура // Живая старина. 1999. №2. С. 14-15; Пивоварчик С. Этноконфессиональные стереотипы в поликультурном регионе (по материалам историко-этнологического изучения местечек Белорусского Понеманья) // Свой или чужой? Евреи и славяне глазами друг друга. М, 2003. – С. 361–376.

и др.

[63] Белова О.В. Указ. соч. С. 73.

[64] За данную идею благодарю О.В. Белову.

[65] См. Приложение 2, Текст 9.

[66] См. Приложение 2, Текст 10.

[67] Лотман Ю.М., Успенский Б.А. «Изгой» и «изгойничество» как социально-психологическая позиция в русской культуре преимущественно допетровского периода («Своё» и «чужое» в истории русской культуры) // Труды по знаковым системам. – Тарту, 1982. – Т. 15. С. 116.

[68] Лотман Ю.М., Успенский Б.А. Указ. соч. С. 120.

[69] Там же. С. 112.

[70] Там же. С. 121.

[71] В домах Китежа телевизор либо отсутствует, либо его просто никто не смотрит: «И без него хорошо» (ИОН).



Pages:     | 1 | 2 ||
 



<
 
2013 www.disus.ru - «Бесплатная научная электронная библиотека»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.